[buddypress-trac] [BuddyPress Trac] #5767: Translation

buddypress-trac noreply at wordpress.org
Mon Jul 28 18:16:30 UTC 2014

#5767: Translation
 Reporter:  SGr33n                 |       Owner:
     Type:  enhancement            |      Status:  new
 Priority:  lowest                 |   Milestone:  2.1
Component:  i18n                   |     Version:
 Severity:  normal                 |  Resolution:
 Keywords:  has-patch 2nd-opinion  |

Comment (by danbp):

 Yes Paul i know about _nx function, sorry for this error.

 IMO '''viewving''' is a secondary information near a counter. Not all
 sites/projects need this. Not every template has the place for that...
 So adding context lets each translator add what he want, under the
 condition to use the variables order (%1$s - %2$s to %3$s).
 If extended phrasing is needed above this simple output, it's under the
 responsability of the translator. (Hey folks, discover group %1$s to %2$s.
 And it's just the begin: we have a total of %3$s awaiting you !) Very long
 extreme usage. :-) But who knows ?

 Why is the singular form ( viewing 1 item)  more important as a plural (21
 to 41 of 68) ?
 If there is only one page, or member, or post, i already see it ! This
 doesn't even need a count.

 Maybe showing the singular form as 1 post or 1 member or 1 something ( 1 +
 context) is more clear.
 But if i go indepth with that logic, i would also remove any filter,
 because there is nothing to filter when the result is one.

 I would use the most simple and minimalist option in the source (%1$s -
 %2$s of %3$s) and let each translator add his own wording accordingly to
 his project.

 It's just an opinion.

Ticket URL: <https://buddypress.trac.wordpress.org/ticket/5767#comment:12>
BuddyPress Trac <http://buddypress.org/>
BuddyPress Trac

More information about the buddypress-trac mailing list