[wp-meta] [Making WordPress.org] #4470: correct plural form for Persian language and Persian Afghanistan
Making WordPress.org
noreply at wordpress.org
Thu May 23 10:55:40 UTC 2019
#4470: correct plural form for Persian language and Persian Afghanistan
--------------------------------------+------------------------------------
Reporter: dedidata | Owner: (none)
Type: enhancement | Status: new
Priority: high | Milestone:
Component: Translate Site & Plugins | Keywords: has-patch has-dev-note
--------------------------------------+------------------------------------
Hi,
This is a correction for plural form for Translate system for Persian
language and Persian Afghanistan
Here is a sample:
Singular: %s post not updated, somebody is editing it.
Plural: %s posts not updated, somebody is editing them.
Singular translation: %s نوشته بروزرسانی نشد، فردی در حال ویرایش آن است.
Plural translation: %s نوشته بروزرسانی نشد، فردی در حال ویرایش آنها
میباشد.
in first part of the sentence it is same, but in second part it is
different
this is a very good sample to clear this issue
I added a patch for this problem
--
Ticket URL: <https://meta.trac.wordpress.org/ticket/4470>
Making WordPress.org <https://meta.trac.wordpress.org/>
Making WordPress.org
More information about the wp-meta
mailing list