[wp-meta] [Making WordPress.org] #1691: Internationalisation

Making WordPress.org noreply at wordpress.org
Tue Jun 7 21:33:44 UTC 2016

#1691: Internationalisation
 Reporter:  dd32              |       Owner:  ocean90
     Type:  task              |      Status:  reviewing
 Priority:  high              |   Milestone:  Plugin Directory v3 - M5
Component:  Plugin Directory  |  Resolution:
 Keywords:                    |

Comment (by ocean90):

 Replying to [comment:12 tellyworth]:
 > Search translation will work easily if translated content is available
 in postmeta, for example as `fr_title` and `fr_content`.

 Wish I would have known this sooner. :) Post meta is definitely easier
 since we don't have to care about the relationships.

 If we want to go live without a persistent storage I'm fine with that
 since I can't spend much time on this at the moment. But I still think
 that the whole readme translation process needs an overhaul long-term
 (like parsing the readme.txt instead of HTML).

 [attachment:class-plugin-i18n.diff] looks good at a first glance. Beside
 some code styling issues:

 * Shouldn't filter moved to the `if ( 'en_US' != get_locale() ) {}`
 * What's the purpose of `wp_get_locale()`? Looks like it's just
 `get_locale()`. (Note: `WP_LANG` doesn't exist.)
 * Let's replace all `translate_` table prefixes with

 And while looking at the code I remembered that we already have a [
 bridge.php GlotPress Translate Bridge] which we're using for themes... I
 think there are some opportunities to combine both.

Ticket URL: <https://meta.trac.wordpress.org/ticket/1691#comment:13>
Making WordPress.org <https://meta.trac.wordpress.org/>
Making WordPress.org

More information about the wp-meta mailing list