[wp-meta] [Making WordPress.org] #764: Cannot translate the message for the case which result is multiple because it use string branch for plural form
Making WordPress.org
noreply at wordpress.org
Tue Dec 9 09:35:08 UTC 2014
#764: Cannot translate the message for the case which result is multiple because
it use string branch for plural form
----------------------+-------------------------------
Reporter: mayukojpn | Owner:
Type: task | Status: new
Priority: normal | Component: Plugins Directory
Keywords: |
----------------------+-------------------------------
Could you fix the string for us to be able to translate?
it used at `plugins/search.php:13` and `plugins/topic-404.php:55`
===Problem===
This branch isn't for the word of plural form. It's for the number of the
result. But it makes branch with the function for plural form.
Japanese words don't have plural form. We cannot translate it with non-
plural words setting.
[[Image(http://blog.mayuko.me/wp-content/uploads/2014/12/plural-
string.jpg)]]
You can see this page
https://translate.wordpress.org/projects/rosetta/forums/ja/default?filters[original_id]=149601
--
Ticket URL: <https://meta.trac.wordpress.org/ticket/764>
Making WordPress.org <https://meta.trac.wordpress.org/>
Making WordPress.org
More information about the wp-meta
mailing list