[wp-meta] [Making WordPress.org] #764: Cannot translate the message for the case which result is multiple because it use string branch for plural form

Making WordPress.org noreply at wordpress.org
Tue Dec 9 09:35:08 UTC 2014


#764: Cannot translate the message for the case which result is multiple because
it use string branch for plural form
----------------------+-------------------------------
Reporter:  mayukojpn  |      Owner:
    Type:  task       |     Status:  new
Priority:  normal     |  Component:  Plugins Directory
Keywords:             |
----------------------+-------------------------------
 Could you fix the string for us to be able to translate?
 it used at `plugins/search.php:13` and `plugins/topic-404.php:55`

 ===Problem===
 This branch isn't for the word of plural form. It's for the number of the
 result. But it makes branch with the function for plural form.

 Japanese words don't have plural form. We cannot translate it with non-
 plural words setting.

 [[Image(http://blog.mayuko.me/wp-content/uploads/2014/12/plural-
 string.jpg)]]

 You can see this page
 https://translate.wordpress.org/projects/rosetta/forums/ja/default?filters[original_id]=149601

--
Ticket URL: <https://meta.trac.wordpress.org/ticket/764>
Making WordPress.org <https://meta.trac.wordpress.org/>
Making WordPress.org


More information about the wp-meta mailing list