[wp-trac] [WordPress Trac] #54088: Uploading media containing Norwegian letter å does not automatically readjust it to become aa.

WordPress Trac noreply at wordpress.org
Thu Sep 9 20:08:48 UTC 2021


#54088: Uploading media containing Norwegian letter å does not automatically
readjust it to become aa.
------------------------------------------+---------------------
 Reporter:  paaljoachim                   |       Owner:  (none)
     Type:  defect (bug)                  |      Status:  new
 Priority:  normal                        |   Milestone:  5.9
Component:  Media                         |     Version:
 Severity:  normal                        |  Resolution:
 Keywords:  needs-patch needs-unit-tests  |     Focuses:
------------------------------------------+---------------------

Comment (by bjornjohansen):

 Oh, no! Please don’t transliterate å to aa, nor ø to oe. Æ is (originally)
 a ligature, so it’s fine to use ae. Visually, ae is close to an æ, so it’s
 easy to read. Texts where å is transliterated to aa (or ø to oe) is really
 hard to read, as it breaks the “look at the full word to recognize and
 read it” feature in the brain.

 It also looks like it was written by Henrik Ibsen 150 years ago. As Paal
 mentions, in modern Norway Paal is spelled Pål.

 Surnames, which are rarely changed/updated, became common in the period
 where eg. aa was still used. They became mandatory in 1923 when å had
 recently been introduced to Norwegian, and had yet not been introduced
 into Danish (which Norwegian was extremely much based on). Over the last
 100 years, a lot of family names have been updated to use å, but this is
 not something that people change lightly, so it’s still common to see them
 there. First names using aa are rare.

 In the WP context this is only done for normalizing slugs and filenames.
 Using the longer versions makes them … well … longer. As Knut also
 mentioned, having “aaa” is not exactly ideal.

 I see no reason to make the slugs longer and less readable, to confirm to
 an old and conservative method that is irrelevant and outdated to most
 people. I tried to find what The Language Council of Norway (Språkrådet)
 has to say about it, but could not find anything.

 If anything gets changed in WP regarding this, we would need a filter on
 the transliteration table, so people can choose what they like.

-- 
Ticket URL: <https://core.trac.wordpress.org/ticket/54088#comment:12>
WordPress Trac <https://core.trac.wordpress.org/>
WordPress publishing platform


More information about the wp-trac mailing list